旅游。爱。自在

旅游。爱。自在

Tuesday, November 18, 2008

美国有史以来第一位黑人总统-奥巴马

现在这个社会,人们的需求量一直都在提高!因着经济、政治、社会,人们不再低声、沉默,他们已在大选时表露了动向。所以,‘你们’需要去反省!!
美国独立了200年了,他们都已经是个拥有人权的国家。他们都没发生任何敏感的种族课题,这已证明美国人民在政治思想上已逐渐成熟!现在,黑人不再是以前时期的下等人民了。
以下这两位仁兄就是人版:
世界第一方程式的首位黑人冠军-哈密顿
美国首位黑人总统-奥巴马

美国的总统大选都过了半个月,大家似乎还不太清楚这位黑人总统的来历!!让我来和大家做个分享吧!!
Mother
Though she has signed this sophomore yearbook photograph of herself "Stanley" — her parents named her Stanley Ann at birth — Obama's mother was known as Ann for most of her life. After attending Mercer Island High School in Washington , she enrolled at the University of Hawaii , where she met Barack Obama, Sr


Father
Born in Kenya , Barack Obama Sr. came to the University of Hawaii in order to study for a degree in economics. This photograph hangs on the wall of his stepmother's house in Kogelo, Kenya


Parents
Barack Sr. and Ann Dunham married in February, 1961 and Barack was born six months later. Their union did not last long, however. The marriage ended in divorce in early 1964


The Young Obama
For the first six years of his life, Barack lived in Hawaii. In 1967, his mother remarried and the family moved to Indonesia

Reunion
After the divorce, Barack Jr. only saw his father one more time, in Hawaii , in 1972, when this photograph was taken. The senior Barack then returned to Kenya , where he worked for a US oil company and the Kenyan government. He died in a car accident in 1982, at the age of 46.

Half Sister
Maya Soetoro, the daughter of Barack's mother and her second husband, Lolo Soetoro, sits beside the young Barack, Ann and grandfather Stanley Dunham in this photograph taken in Hawaii the early 1970s. Ann came back to Hawaii to attend graduate school in 1974 and remained until 1977, when she returned to Indonesia
Family Ties
When Ann returned to Indonesia, the young Barack remained behind in Hawaii, where he was raised by his maternal grandparents. He eventually attended Columbia University in New York, where this photo was taken in the 1980s

Extended Family
On his father's side, Obama has numerous relatives. He has made several visits to the home of his step grandmother, Sarah Obama, front row, second from right. He also has four half brothers through his father

Kenya
Sarah Obama, now 86, still resides in Kogelo. In this photo, she and Obama pose together outside her home in 1995

Michelle

Barack met his wife in the late 1980s, when the two worked at the prestigious Chicago law firm Sidley & Austin. They were married in 1992. Shortly thereafter, they spent a Christmas in Hawaii, where this photo was taken

The Next Generation

Barack and Michelle have two children, Malia, now 10, and Sasha, 7.

这是我摘自我的一个电邮,目的是让大家更加认识这一位仁兄!希望你能为美国带来新的景象。我会为您加油!愿主保佑!

经济稳定,世界和平,由您掌权!!

2 comments:

KeanMing said...

"现在,黑人不再是以前时期的下等人民了。"


在哈密顿及奥巴马被你引用为例子前的很多年前,

美国有空中飞人麦克乔丹(六枚美国职业篮球赛总冠军,无数次最有价值球员奖,无数次进入全明星代表队,其间还转型打棒球大的有型,已经是黑色肌肤的神话之一)

非洲有足球和平使者乔治维阿(海要是源自非洲某一小小国家-立比亚,还要赢得世界足球先生这每一位球员梦寐以求的加冕,成就非凡),

还有很多位虽然肤色是被列为另一等级却以实力证明肤色与成就是没有牵连的例子咯。

长篇大论,只是想说,很久以前,肤色就不是成不成功的理由了,尤其是对黑肤的朋友而言这不会是阻碍来的。

~气球会不会腾空飞起,是在里面的气,不是气球的颜色~

所以,你也是可以的!
你想仿效哈密顿还是奥巴马我们都会全力支持!

Bell Ng said...

他还是最时尚的美国总统..